Statistiques
316 participants
10 recettes / 5 poèmes / 7 phrases ou proverbes / 8 textes libres
déjà 2429 mots ùf Elsàssisch !
199 annotations
148 mots alternatifs proposés
Recettes de Grammaire
«
Construisons ensemble des ressources linguistiques pour l'alsacien !
»
Accueil
Ajouter un texte
Ajouter une recette
Ajouter un poème
Ajouter une phrase / un proverbe
Ajouter un texte libre
Voir les textes
Voir les recettes
Voir les poèmes
Voir les phrases / les proverbes
Voir les textes libres
Annoter un texte
Ajouter des variantes
Connexion
Inscription
Contactez
Ressources
Signaler du contenu non approprié
×
Envoyer
Annuler
Guet
Le mot
Guet
apparaît 15 fois sur ce site
Plusieurs variantes orthographiques ou dialectales:
güet
(par elizz)
gùt
(par elizz)
güet
(par joelfrey)
güat
(par joelfrey)
guet
(par joelfrey)
güat
(par joelfrey)
Et vous, vous l'auriez écrit comment ?
Exemple(s) d'apparition
Catégorie grammaticale proposée
4.
De
flìssig
Teig
ùff
d
Mahlmìschung
schìtte
ùn
güet
undernander
rüehre
.
Noh-n-era
Minüta
Dreiha
ìsch
's
güet
.
Wenn
àlles
güet
umanànder
ìsch
,
màcht
ma
dr
Butter
dràà
.
Wìder
güet
umanànder
màcha
.
Wenn
dr
Teig
güet
uffakumma
ìsch
,
dr
Bàchofa
uf
180
°
C
ààmàcha
un
,
wenn
ar
aso
wàrm
ìsch
,
dr
Kugelhopf
inamàcha
un
40
Minüta
loo
bàcha
.
5
)
uf'em
Grill
(
barbecue
)
d'
Holz
Kohle
guet
wärme
5
)
Guet
d'
Kotlette
in
schmerre
un
uf
de
Grill
màche
se
guet
stehn
bliiwe
.
Guet
rìehre
ùn
alles
ìn
e
Plastiksäckel
lëëre
.
Un
da
Hüet
da
sìtzt
mìt
güet
Adjectif
(proposé par notre outil d'annotation)
Un
da
Hüet
da
sìtzt
mìr
güet
Un
da
Hüet
da
sìtzt
mìr
güet
Un
da
Hüet
da
sìtzt
mìr
güet
De
güet
Wìlle
ùn
's
Butterfàss
Fer
sie
ìsch
jetz
àlles
endli
güet
Découvrez les mots du réseau
Büechdrucka
wüescht
geht
ìntressànt
Eggestein
Schnee
ùn
Si
Wàsserbàd
ìm
sa
kleini
sogàr
Pfànna
gaa
mich
màtt
hàt
dim
vor
Mainz
züe
d
rùmwìckle
ar
in
's
lüega
vìllìcht
güet
verdrùckt
mìt
üs
dìch
Ion
dia
ìsch
Sie
Drejeck
de
ìn
d
ma
Museum
riicher
dr
gsaat
d'
bekànnta
Regiarung
zwistzeret
tiria
worre
dàs
drùff
Mìteme
erscht
Heinrich
gespìckte
's
unglüecklich
oder
zàrte
de
dàss
Sì
Àlli
gsìì
Johr
àndere
Büechdrucker
ìntressànt
B49
Eggestein
Beispiel
ìm
des
Kenntnissa
erscht
Hans
màche
praktische
nit
d
vu
Histoire
an
Sabayon
inweiche
Wille
Dezamber
Wìlle
S
zuem
wiss
derfer
Brüchsch
Sàlz
Israelita
zum
D'
Frànkrìch
Zewel
Pfannele
eins
vum
Ànmàchegewertz
einschnitte
tiria
sìch
O
ìn
a
làng
2X
et
hàt
In
du
Frànkrìch
kàlt
Jetzt
bliiwe
nur
mir
springsch
B49
Wenn
odder
dàs
Büechewall
da
Sina
wohl
Iàng
mìt
hàt
's
dr
erscht
hàt
Àchtung
so
Bibel
Parzival
Mentelin
kocht
Histoire
Mànn
Noh