Statistiques
186 participants
9 recettes / 0 poèmes / 0 proverbes / 1 textes libres
déjà 2081 mots ùf Elsàssisch !
168 annotations
148 mots alternatifs proposés
Recettes de Grammaire
« Construisons ensemble des ressources linguistiques pour l'alsacien  ! »

ìn

Le mot ìn apparaît 37 fois sur ce site

Une variante orthographique ou dialectale : én (par EmJiGé)

Et vous, vous l'auriez écrit comment ?


Exemple(s) d'apparition

Catégorie grammaticale proposée

Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!



's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)



Ar
hàt
d
Entwìcklung
vum
Museum
ìn
da
zwei
Gebäi
nawadràà
gfiahrt
un
nèia
Saal
ufgstellt
.
Ar
hàt
d
Entwìcklung
vum
Museum
ìn
da
zwei
Gebäi
nawadràà
gfiahrt
un
nèia
Saal
ufgstellt
.
Ar
hàt
d
Entwìcklung
vum
Museum
ìn
da
zwei
Gebäi
nawadràà
gfiahrt
un
nèia
Saal
ufgstellt
.



Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.



Dr
Eggestein
hàt
schiint
's
sina
eigena
Offizin
erscht
ìn
dr
Mìttla
vu
da
1460.
Johra
igrìchta
.
Dr
Eggestein
hàt
schiint
's
sina
eigena
Offizin
erscht
ìn
dr
Mìttla
vu
da
1460.
Johra
igrìchta
.
Dr
Eggestein
hàt
schiint
's
sina
eigena
Offizin
erscht
ìn
dr
Mìttla
vu
da
1460.
Johra
igrìchta
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.



Dàs
Museum
befìndet
sìch
nawa
dr
Ìll
,
ìn
'ma
Gebäi
wo
zu
da
monuments
historiques
gheert
,
àn
dr
Àdrass
:
23-25
Place
du
Corbeau
.
Dàs
Museum
befìndet
sìch
nawa
dr
Ìll
,
ìn
'ma
Gebäi
wo
zu
da
monuments
historiques
gheert
,
àn
dr
Àdrass
:
23-25
Place
du
Corbeau
.



Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!



's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)



Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!



's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)



Ar
hàt
d
Entwìcklung
vum
Museum
ìn
da
zwei
Gebäi
nawadràà
gfiahrt
un
nèia
Saal
ufgstellt
.
Ar
hàt
d
Entwìcklung
vum
Museum
ìn
da
zwei
Gebäi
nawadràà
gfiahrt
un
nèia
Saal
ufgstellt
.
Ar
hàt
d
Entwìcklung
vum
Museum
ìn
da
zwei
Gebäi
nawadràà
gfiahrt
un
nèia
Saal
ufgstellt
.



Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.



Dr
Eggestein
hàt
schiint
's
sina
eigena
Offizin
erscht
ìn
dr
Mìttla
vu
da
1460.
Johra
igrìchta
.
Dr
Eggestein
hàt
schiint
's
sina
eigena
Offizin
erscht
ìn
dr
Mìttla
vu
da
1460.
Johra
igrìchta
.
Dr
Eggestein
hàt
schiint
's
sina
eigena
Offizin
erscht
ìn
dr
Mìttla
vu
da
1460.
Johra
igrìchta
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.



Se
wäsche
ùn
se
in
2
cm-làngi
Stìckle
schniide
.



D'
Spàrichle
ìn
e
Sìbb
üss
Metàll
màche
ùn
àlles
zàmme
5
Minüte
[
àng



ìn
kochendem
Sàlzwàsser
àbkoche
.



ànneleje
,
de
Teig
drìwwer
màche
ùn
ìn
heissem
Offe
210
(
th7
)
35
bis



Se
wäsche
ùn
se
in
2
cm-làngi
Stìckle
schniide
.



D'
Spàrichle
ìn
e
Sìbb
üss
Metàll
màche
ùn
àlles
zàmme
5
Minüte
làng



ìn
kochendem
Sàlzwàsser
àbkoche
.



ànneleje
,
de
Teig
drìwwer
màche
ùn
ìn
heissem
Offe
210
°
(
th7
)
35
bis



Se
wäsche
ùn
se
in
2
cm-làngi
Stìckle
schniide
.



D'
Spàrichle
ìn
e
Sìbb
üss
Metàll
màche
ùn
àlles
zàmme
5
Minüte
làng



ìn
kochendem
Sàlzwàsser
àbkoche
.



ànneleje
,
de
Teig
drìwwer
màche
ùn
ìn
heissem
Offe
210
°
(
th7
)
35
bis



(
Rezept
vùm
Michel
HUSSER
LE
CERF
ìn
Màrle
)



2.
In
ere
Sàlàtschìssel
's
Mahl
,
's
Bàckpulver
,
d
Gewìrz
,
's
Sàlz
ùn
de
Zùcker
undernànder
màche
.



3.
In
e
ànderi
Sàlàtschìssel
's
Eel
,
's
Àpfelmües
ùn
d
Mìlich
undernànder
rüehre
.



Wieder
emol
undernànder
rüehre
ùn
de
Teig
in
d'
Form
schìtte
,
wie
mìt
Eel
ingerìwwe
worre
ìsch
.



5.
De
Küeche
40
bìs
50
Minüte
ìn
de
Offe
schìewe
.



Dr
Liter
Mìlch
ìn
a
Pfànna
schìtta
.



Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!
Fallt
m'r
nit
in
so
hoch
ze
springe
!



's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.
's
Gemìes
ìn
kleini
Vìereck
odder
Drejeck
schniide
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)



Ar
hàt
d
Entwìcklung
vum
Museum
ìn
da
zwei
Gebäi
nawadràà
gfiahrt
un
nèia
Saal
ufgstellt
.
Ar
hàt
d
Entwìcklung
vum
Museum
ìn
da
zwei
Gebäi
nawadràà
gfiahrt
un
nèia
Saal
ufgstellt
.
Ar
hàt
d
Entwìcklung
vum
Museum
ìn
da
zwei
Gebäi
nawadràà
gfiahrt
un
nèia
Saal
ufgstellt
.



Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.



Dr
Eggestein
hàt
schiint
's
sina
eigena
Offizin
erscht
ìn
dr
Mìttla
vu
da
1460.
Johra
igrìchta
.
Dr
Eggestein
hàt
schiint
's
sina
eigena
Offizin
erscht
ìn
dr
Mìttla
vu
da
1460.
Johra
igrìchta
.
Dr
Eggestein
hàt
schiint
's
sina
eigena
Offizin
erscht
ìn
dr
Mìttla
vu
da
1460.
Johra
igrìchta
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.



Dàs
Museum
befìndet
sìch
nawa
dr
Ìll
,
ìn
'ma
Gebäi
wo
zu
da
monuments
historiques
gheert
,
àn
dr
Àdrass
:
23-25
Place
du
Corbeau
.
Dàs
Museum
befìndet
sìch
nawa
dr
Ìll
,
ìn
'ma
Gebäi
wo
zu
da
monuments
historiques
gheert
,
àn
dr
Àdrass
:
23-25
Place
du
Corbeau
.



entstìele
ùn
ìn
Vìertel
schniide
.



Ìn
e
Sàlàdschìssel
de
Rahm
ùn
de
Vanill-Zùcker
schìtte
.



Se
ìn
kleini
Pfannele
odder
ìn
kleini
Plättle
Ieje
,
dänn
d'
Erdbeere
drùff
Ieje
.



Se
ìn
kleini
Pfannele
odder
ìn
kleini
Plättle
Ieje
,
dänn
d'
Erdbeere
drùff
Ieje
.



Umanànder
màcha
:
s
Mahl
,
dr
Zucker
,
dr
Sàlz
,
d
Eier
,
d
Bierhewa
ìn
dr
Mìlch
,
küüm
leih
.



Umanànder
màcha
:
s
Mahl
,
dr
Zucker
,
dr
Sàlz
,
d
Eier
,
d
Bierhewa
ìn
dr
Mìlch
,
küüm
leih
.



Umanànder
màcha
:
s
Mahl
,
dr
Zucker
,
dr
Sàlz
,
d
Eier
,
d
Bierhewa
ìn
dr
Mìlch
,
küüm
leih
.



1
)
In
ere
Schessel
,
unter-n-ander
mìsche
,
Olive
Eel
,
D'
Zitronne
Sàft
un
dr
Tymian



5
)
Guet
d'
Kotlette
in
schmerre
un
uf
de
Grill
màche



Se
wäsche
ùn
se
in
2
cm-làngi
Stìckle
schniide
.



D'
Spàrichle
ìn
e
Sìbb
üss
Metàll
màche
ùn
àlles
zàmme
5
Minüte
làng



ìn
kochendem
Sàlzwàsser
àbkoche
.



ànneleje
,
de
Teig
drìwwer
màche
ùn
ìn
heissem
Offe
210
°
(
th7
)
35
bis



Se
wäsche
ùn
se
in
2
cm-làngi
Stìckle
schniide
.



Se
wäsche
ùn
se
in
2
cm-làngi
Stìckle
schniide
.



Se
wäsche
ùn
se
in
2
cm-làngi
Stìckle
schniide
.



Mìteme
Leffele
,
’s
Eigël
rüsshole
ùn
ìn
e
Schìssel
màche
.



Guet
rìehre
ùn
alles
ìn
e
Plastiksäckel
lëëre
.



Dr
Liter
Mìlch
ìn
a
Pfànna
schìtta
.