Statistiques
384 participants
10 recettes / 5 poèmes / 7 phrases ou proverbes / 8 textes libres
déjà 2429 mots ùf Elsàssisch !
199 annotations
148 mots alternatifs proposés
Recettes de Grammaire
« Construisons ensemble des ressources linguistiques pour l'alsacien  ! »

Si

Le mot Si apparaît 6 fois sur ce site

Aucune variante orthographique ou dialectale du mot n'est connue pour le moment

Et vous, vous l'auriez écrit comment ?


Exemple(s) d'apparition

Catégorie grammaticale proposée

Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)



Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)



Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)



Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.
Bsundersch
ìntressànt
ànna
si
Druck
vu
dr
Mentelin-Bibel
ìn
àlso
ìn'ra
Volkssproch
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
)



Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.
Si
ältschta
bekànnta
Druckwark
ìsch
a
làtiinischa
Bibel
ìn
49
Ziila
(
B49
dr
erscht
Bànd
ìsch
vum
Johr
1460
.



han
d'r
Triwel
àb
'm
Stock
grìssa

Nom propre
(proposé par notre outil d'annotation)



han
na
uf
d'r
Hüffa
gworfa



han
na
verdàmmt



han
di
ìn
's
Lawa
gworfa



han
di
verdàmmt



Wie
hatt
's
chänne
sunscht
,